برامج تحرير الفيديوبرامج كمبيوترملتميديا
أخر الأخبار

تحميل برنامج Subtitle Edit 4.0.7

تحميل برنامج تحرير وتعديل ومزامنة ملفات الترجمة Subtitle Edit للويندوز

برنامج “Subtitle Edit” هو أداة مجانية تساعدك على تعديل ومزامنة ملفات الترجمة مع الأفلام. يتيح لك هذا التطبيق تعديل الترجمة وتصحيح الأخطاء النصية، بالإضافة إلى ترجمة الأفلام وإنشاء ملفات ترجمة جديدة بسهولة.

يتميز تطبيق “Subtitle Edit” بواجهة مستخدم نظيفة وسهلة الاستخدام، مما يسمح لك بمزامنة الترجمة مع الأفلام بسرعة وبدون عناء. ولتزامن الترجمة، يمكنك إضافة ملفات الترجمة غير المتزامنة ثم الانتقال إلى قائمة “المزامنة” (Synchronization) في أعلى الواجهة الرئيسية. بعد ذلك، يمكنك اختيار أمر “تعديل وضبط جميع أوقات الترجمة” (Adjust all times) لمزامنة الترجمة تلقائيًا مع أحداث الفيلم بدقة، عن طريق تقديم أو تأخير الترجمة بالثواني. سيقوم البرنامج بتعديل توقيت جميع أسطر الترجمة دفعة واحدة. بالإضافة إلى ذلك، يمكنك تشغيل الأفلام ومعاينة تزامن الترجمة للتحقق من مدى تطابقها مع الفيلم.

يتيح لك برنامج “Subtitle Edit” أيضًا ترجمة ملفات الترجمة تلقائيًا إلى العديد من اللغات باستخدام خدمة الترجمة من جوجل. بالإضافة إلى ذلك، يمكنك إجراء تعديلات سريعة على ملفات الترجمة التي تحتوي على أخطاء أو غير متزامنة، مثل تعديل مدة الترجمة لكل سطر على حدة، ومزامنة الترجمة سطرًا بسطر بدقة تصل إلى أجزاء من الثانية. ويوفر البرنامج كذلك، أزرار “التالي” (Next) و”السابق” (Prev) للتنقل السريع بين أسطر الترجمة بشكل منتظم. يمكنك أيضًا تصحيح الأخطاء النصية وتعديل النصوص، بما في ذلك فصل الجمل ضمن السطر الواحد وتقسيم الأسطر الطويلة إلى عدة أسطر.

يتيح لك برنامج “Subtitle Edit” استخدام مجموعة من أدوات التحرير الأساسية التي تمكنك من تحسين وتنسيق نصوص الترجمة لتظهر بشكل احترافي على الفيلم. يمكنك تعديل نوع الخط وحجمه، وكذلك تغيير لون الخط إلى مجموعة واسعة من الألوان. بالإضافة إلى ذلك، تستطيع محاذاة النص في الوسط أو على اليمين أو على اليسار. وحينما تنتهي من التعديل والمزامنة لملفات الترجمة، ستقوم بحفظها على جهاز الكمبيوتر بعدة صيغ وبكل سهولة، من أبرزها SRT، SUB، TXT، وXML. سوف تقوم أيضاً بتغيير ترميز لغة ملفات الترجمة إلى مجموعة ضخمة من الترميزات اللغوية، بما في ذلك الترميز العالمي UTF-8، الذي يضمن التوافق مع جميع أجهزة الكمبيوتر والتلفاز والهواتف المحمولة ومشغلات الوسائط المتعددة المختلفة.

يُعد برنامج “Subtitle Edit” أحد أفضل الحلول المجانية المتاحة لتعديل ملفات الترجمة وتغيير الخطوط في النصوص ومزامنة الترجمة بدقة. يتيح لك البرنامج مزامنة الترجمة المتقدمة أو المتأخرة بنقرة واحدة، مما يجعله مثالياً للأشخاص الذين يشاهدون الكثير من الأفلام على أجهزة الكمبيوتر المكتبية أو المحمولة.

في بعض الأحيان، قد تواجه مشكلة في عدم تزامن الترجمة مع الفيلم، مما يتطلب البحث المضني عبر الإنترنت للعثور على ملفات ترجمة متوافقة، وهذا ما يمكن أن يستغرق وقتاً طويلاً وقد لا يُفضي إلى نتيجة. لحسن الحظ، يمكنك الاعتماد على تطبيق “Subtitle Edit” لتصحيح توقيت الترجمة، حيث يتيح لك مزامنة محتوى ملفات الترجمة بأكمله دفعة واحدة لتتوافق زمنياً مع الفيلم. كما أن البرنامج يدعم العديد من اللغات وجميع إصدارات ويندوز، وهو خفيف الوزن، يستهلك كميات قليلة من موارد المعالج وموارد الذاكرة العشوائية.

معلومات تقنية عن البرنامج:
العنوان: Subtitle Edit 4.0.7
اسم الملف: SubtitleEdit-4.0.7-Setup.exe
حجم الملف: 10.48ميجابايت.
الإصدار: 4.0.7
تاريخ التحديث: 26 يوليو 2024
اللغة: يدعم العديد من اللغات
متطلبات التشغيل: يدعم إصدارات ويندوز 7 والأحدث.
الترخيص: FREE
المطور: Nikolaj Lynge Olsson
الموقع: www.nikse.dk
التصنيف: تطبيقات ويندوز، ملتميديا، أدوات الفيديو.

تحميل برنامج تحرير وتعديل ومزامنة ملفات الترجمة Subtitle Edit
تحميل برنامج تحرير وتعديل ومزامنة ملفات الترجمة Subtitle Edit

تنزيل برنامج “Subtitle Edit” لتحرير ومزامنة ملفات ترجمة الأفلام على جهاز الكمبيوتر الخاص بك مجاناً.
تحميل “Subtitle Edit” للويندوز:
Subtitle Edit Stable
Installer

تحميل
Portable
تحميل
Subtitle Edit Beta
Portable

تحميل
على العموم، يعد برنامج “Subtitle Edit” أداة شائعة لتحرير الترجمة الخاصة بملفات الفيديو. يتيح لك إجراء تعديلات على الترجمة، مثل تغيير توقيت الترجمة، تعديل النصوص، وإضافة ترجمات جديدة. كما يدعم العديد من صيغ ملفات الترجمة، مثل SRT، ASS، و SUB. وهو برنامج مفتوح المصدر ومجاني، مما يجعله خيارًا شائعًا بين المترجمين وهواة الترجمة.

مقالات ذات صلة

اترك تعليقاً

لن يتم نشر عنوان بريدك الإلكتروني. الحقول الإلزامية مشار إليها بـ *

زر الذهاب إلى الأعلى